CES: Übersetzer „Travis“ versteht 80 Sprachen

Das niederländische Start-up Travis hat auf der Consumer Electronics Show (CES) in Las Vegas einen praktischen neuen Universalübersetzer präsentiert. Das handliche Taschengerät, das von der Größe her in etwa mit einem kleineren Smartphone vergleichbar ist, kann 80 Sprachen in Echtzeit übersetzen. [...]

Travis wurde über die Crowdfunding-Plattform Indiegogo finanziert und ist auf der CES  in Las Vegas zu sehen. (c) Travis
Travis wurde über die Crowdfunding-Plattform Indiegogo finanziert und ist auf der CES in Las Vegas zu sehen. (c) Travis

Der handliche Übersetzer im Taschenformat funktioniert mittels einer Kombination von Spracherkennung, Künstlicher Intelligenz (KI) und Cloud-Technologie: Wenn zwei Menschen sich in unterschiedlichen Sprachen miteinander unterhalten, wird das Gespräch an eine spezielle Cloud-basierte KI-Software weitergeleitet, die das Gesprochene erkennt, analysiert und sofort übersetzt.
Sprachbarrieren einreißen
„Travis ist der erste Sofort-Übersetzer im Taschenformat, der es seinem Benutzer ermöglicht, mit jedem überall und ganz ohne Mühe zu kommunizieren. Damit bricht dieses Taschengerät weltweite Sprachbarrieren“, heißt es auf der Website des Herstellers. Das Gerät sei besser als jede andere Übersetzungsmethode, die es gibt. „Dieses Taschengerät übersetzt Gespräche sofort und haargenau, benötigt keine batteriefressenden Apps und beschränkt sich nicht auf wenige, vorgefertigte Floskeln. Travis integriert Spracherkennung und Übersetzungsplattformen aus verschiedenen Quellen und sorgt dadurch für eine optimale Gesamterfahrung“, verspricht der Entwickler.
„Wir haben das Gerät so entworfen, dass man es benutzen kann, ohne hinzuschauen. Dies ermöglicht ein echtes Gespräch, Diskussionen mit echtem Engagement, bei denen die Teilnehmer natürlich agieren, Augenkontakt halten und ihre Körpersprache einsetzen können“, betont Travis-Mitarbeiter Robb Selander im Zuge der CES-Präsentation.
Über 80.000 Geräte vorbestellt
Dass das handliche Gadget in der Praxis tatsächlich halten kann, was es verspricht, glauben offensichtlich auch viele Unterstützer auf der Crowdfunding-Plattform Indiegogo. Die dort im März 2017 gestartete Finanzierungskampagne hat mittlerweile 1.766.944 Dollar (rund 1,5 Mio. Euro) gesammelt und ist damit weit über das angepeilte Ziel hinausgeschossen. „Mehr als 80.000 Travis-Geräte zu einem Preis von 199 Dollar wurden vorbestellt und die meisten davon wurden bereits ausgeliefert“, schildert Selander.
Neben Reisenden und internationalen Fachleuten, die zur Finanzierung beigetragen haben, durften sich auch mehrere Mitarbeiter des Open-Learning-Exchange-Programms über einige ausgelieferte Geräte freuen. Diese sollen vor allem bei ihrer Arbeit mit syrischen Flüchtlingen in Bildungszentren in Europa und im Nahen Osten von den Vorteilen des neuen Übersetzers profitieren.


Mehr Artikel

News

Die drei größten Schwachstellen bei Cyberangriffen

Ineffektives Patch- und Schwachstellenmanagement, Lücken in der Sicherheitsüberwachung und Zugriffsrechte, die zum Einfallstor werden, machen Cyberangriffe gefährlicher und schädlicher, als nötig wäre. Mit einer klaren Fokussierung auf die Grundlagen können Unternehmen ihre Sicherheitslage deutlich verbessern. […]

News

ERP-Security-Trends 2025

ERP-Systeme sind das Rückgrat moderner Unternehmen – und zugleich ein immer beliebteres Ziel für Cyberangriffe. Paul Laudanski, Director Security Research bei Onapsis, gibt einen Überblick mit Prognosen zu den ERP-Sicherheitstrends 2025 und Tipps, auf was Unternehmen achten sollten, um Cyberkriminellen einen Schritt voraus zu sein. […]

News

ECM und Content Management Trends 2025

Heinz Wietfeld, Director beim ECM-Anbieter Hyland, wagt einen Blick in die Glaskugel: Er beleuchtet, welche Trends den DACH-Markt für Enterprise Content Management und Content Services prägen werden. Zudem erfahren IT-Verantwortliche, welche technischen Entwicklungen sie im kommenden Jahr unbedingt im Blick behalten sollten. […]

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*